top of page
検索

News from Nowhere

  • Snoo
  • 2015年11月30日
  • 読了時間: 1分

今日は「詩集」作品販売の紹介を。

「News from Nowhere」

新宿2丁目の日本で最もアナーキーな人たちの集うCafé Lavanderiaの

佐藤由美子さんによる

“Keep Your Coins, I Want Change

お金は要らない、欲しいのは変革“

というグラフィティから着想したというShop、EventやMerchandiseの在り方への啓示のような詩を含む、無国籍であることのパスポートのような詩集。

もうひとりの自分の存在、そして、その存在は他の場所にあるということを思わせるタイトルにしびれます。

「どこでもないところからの ニュース」

英語のパスポート状の冊子と、日本語のリーフレット付き

¥1,000で販売中!!

少量ですが、入荷しています。で、ひとつ売れて、残り二つです。お早めに・・・

是非出会ってください。


 
 
 

最新記事

すべて表示
創作のカルマは自立している - Mさんの個展

おどろき と 発見 (顕れの類である)を創作とし ならされた 美的感覚を ゆるがす 抵抗と 感ぜられうる 仕事 創作のカルマ は 自立している いまKittyで展示してくれているMさんといろいろな話をしていて。 ときに他人の展示をやる活動に疑問を感じる所謂「干潮マインド」も...

 
 
 
ポジティブに「わからない」「ちがい」 R E P

Residence 〔一定期間〕居住[居留]すること 出身国、世代、すなわち出自はひとつの属性、「わからない」「ちがい」を大きく感じる可能性 とおりすがりのあの人や、となりにすんでいるあのひと、同居しているあのひとであっても、本質的に、ひとりひとりが「わからない」「ちがい」...

 
 
 
Featured Posts
Recent Posts
Archive
Follow Us
Search By Tags
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
We Accept
Let’s Connect
  • Facebook Basic Black
  • Twitter Basic Black
  • Google+ Basic Black

 BAR KITTY

© 2013 by Snoo & Kaori

bottom of page